約 6,494,950 件
https://w.atwiki.jp/domaindrivendesign/pages/28.html
Chapter 9 Making Implicit Concepts Explicit Digging Out Concepts 名前 コメント Listen to Language なんかDeveloperが突っ走ってる気がするけど・・・ -- 狩野 (2010-02-17 22 22 17) P209 You mean it isn t that way now ?! オー!ナンテコッタイ! -- 村井 (2010-04-15 12 27 00) Routing Serviceが cargo_bookings tableを populateする役割だったが、Itineraryオブジェクトをただ返せばいいんだ! と気がついたことはわかった。これがDEとの対話で導き出されるべきことなのかが良く分からないけど。 -- 村井 (2010-04-15 12 29 24) 名前 コメント Scrutinize Awkwardness 発生主義(はっせいしゅぎ、accrual basis)とは会計原則の一つで、現金の収入や支出に関係なく、収益や費用の事実が発生した時点で計上しなければならないとするもの。収益と費用を現金の受け渡しの時点で認識する会計原則である現金主義とは反対の概念である。 引用元→ http //ja.wikipedia.org/wiki/%E7%99%BA%E7%94%9F%E4%B8%BB%E7%BE%A9 -- 村井 (2010-04-15 12 23 23) 発生主義にすることで、当初考えていた現金主義のInterestCalculatorは不要になり、ただの履歴から導出すればよいことになりました -- 村井 (2010-04-21 17 23 10) P217.L1 全ての矛盾を解決できるわけではないし、それが望まれてすらいない場合もある...続きはCh14で。が気になる -- 村井 (2010-04-21 17 31 48) ↑ コメント先まちがえました。下のContemplate Contradictionsのトコです -- 村井 (2010-04-21 17 32 29) 名前 コメント Contemplate Contradictions ガリレオの「それでも地球はまわっている」の話なのだが、中途半端にまとめられ、「オーケー. われわれの矛盾はこれほど興味深いものではないが・・・」などと現実に話を戻してしまう流れ -- 村井 (2010-04-21 17 29 25) 矛盾(対立)に立ち向かう話は ゴールドラット博士のシリーズのザ・ゴール2やザ・チョイス を思い出します -- 村井 (2010-04-21 17 42 07) 名前 コメント Read the book P219.L1- アナパタより Reusable Object Models。off-the-shelfではないけどね -- 村井 (2010-04-21 17 50 37) 名前 コメント Try,Try Again 銀の弾丸はないので、どんどんミスを恐れず試そう -- 狩野 (2010-02-17 23 56 46) 名前 コメント How to Model Less Obvious Kinds of Concepts 名前 コメント Explicit Constraints P221 呼び出し元がsimpleになるのはいいな。制約の複雑さがカプセル化されてる感じ -- 狩野 (2010-02-18 00 12 48) 名前 コメント Processes as Domain Objects DomainExpertが話したことはexplicitに。computerProgramのメカニズムは隠蔽する -- 狩野 (2010-02-18 00 31 31) 名前 コメント SPECIFICATION P226 Specificationは述語オブジェクト。独り言ですがこれって直観的には抽出しずらいかと -- sinozaki (2010-05-11 02 00 20) P234 Generating の例は Factory のオブジェクト生成ルールを Specificaion としている位と取れた -- sinozaki (2010-05-11 03 19 30) P226 下 Providing~の意味がわからないっす -- 狩野 (2010-05-12 17 51 57) 名前 コメント Applying and Implementing SPECIFICATION 名前 コメント Validation フツウといいますか…一番基本的でわかりやすい使い方。対象データがオンメモリにあれば、Filterとしても使える。これが、次のSelectionにつながる。 -- kentaro714 (2010-05-11 15 02 55) 名前 コメント Selection どの解決策も中途半端に見えて消化不足。 -- kentaro714 (2010-05-11 13 41 41) とはいえ、SpecificationとSQLとの相互変換ができない以上、しょうがないのか。OODBやOOなクエリが書けるORMでも、そのクエリで直接扱えなければ同じだしなぁ。オンメモリにのっけてからフィルタ、というのが性能的に許容できない以上、DBの深層部分にまでフィルタメカニズムが食い込む必要があるわけで、これはどう見ても苦しい話。 -- kentaro714 (2010-05-11 13 44 03) Spring+iBATISやSpring+JPA(Hibernate)なインフラではどうなるのだろう。JPAの場合はJPQLにマッピングされるだけで、ほぼ同じか。iBATISの場合は、クエリ組み立てをSqlMapでやろうとするとasSqlアプローチは無理なので、2番目か3番目のアプローチになるんだろうなぁ。他にはある? -- kentaro714 (2010-05-11 13 46 43) しかし、これを読むまでSpecificationにRepositoryを渡してコールバックさせる、という発想はなかった。 -- kentaro714 (2010-05-11 13 48 20) JavaEEで読んでいる時は、2番目の解決策をDouble Dispatchと言っていたけど、違うのでは?Wikipediaの「In software engineering, double dispatch is a mechanism that dispatches a function call to different concrete functions depending on the runtime types of multiple objects involved in the call.」この記述に従うと、Runtimeのオブジェクト型に応じてディスパッチしているのはRepositoryのメソッドだけなので、これはSingle Dispatchの単なるメソッド選択なんじゃないかなぁ。それとも、広義にはこれをDouble Dispatchと言ったりするのだろうか? -- kentaro714 (2010-05-11 14 59 55) Double Dispatch http //d.hatena.ne.jp/asakichy/20091203/1259800158 -- 村井 (2010-05-12 13 54 35) ↑Double Dispatchの目標は、「2つのオブジェクトの組み合わせ」によってある1つの呼ばれるメソッドが決まる ということだとすると、上記サイトの例では 図形(Rectanble, Oval)と 描画(Brush, Penとか?)の組み合わせだし、本の例は、SPECIFICATION と InvoiceRepository(普通に考えて多態性はなくてひとつと思うが) -- 村井 (2010-05-12 14 05 01) http //java-house.jp/ml/archive/j-h-b/014912.html - 下の方に引用されている高木氏のメールにDouble Dispatchの説明あり(Visitorまで読まなくてOK) -- 村井 (2010-05-12 14 07 09) そもそもJPAのEntityはドメインレイヤのオブジェクト? だとすれば JPQLは(SQLにかなり近いが)オブジェクトに対するQueryの記述なので、決してテーブル構造がドメインレイヤに漏れているわけではありません(汗 -- 村井 (2010-05-12 14 25 33) JPAだとQueryObjectもあるでよ確か -- 村井 (2010-05-12 14 27 35) 設計面はともかく…実装的にQueryObjectなら、SPECIFICATION同士のAND/ORなどをそのまま表現できそう。JPAのAPIはイケてないので、そうはいかないかもしれないが。 -- 村井 (2010-05-12 14 39 06) ↑ QueryObjectは、例1と同じで、asSQL()の代わりに asQueryObject()とする案です。 -- 村井 (2010-05-13 09 52 42) 結局は、ORMが *ドメインモデル*のオブジェクト と RDBを *本当に* マッピングしてくれるのであれば、JPQLでもQueryObjectでも、ドメインレイヤを汚していないと言っていいのかもだけど。 -- 名無しさん (2010-05-13 09 55 09) 名前 コメント Build to Order 名前 コメント Example Chemical Warehouse Packer P236~7 かなりわかりづらくないすか?drumのContainerSpecificationは、Chemicalからたどって取るんですよね。うっかり適当に読んでいくと、isSafelyPackedのコードがなんのこっちゃ状態になった。 -- kentaro714 (2010-05-11 16 17 28) ContainerFeature はただの Value Object になるのかな。Chemical にsetContainerSpecification() があることに違和感。恐らくDrum にもあるのでしょうかね。 -- sinozaki (2010-05-12 00 59 29) kentaro714 drumのContainerSpecはそうだと思う。クラス図に従えば、(プロパティはテキトーだけど)→ drum.getChemical().containerSpecification().isSatisfiedBy(this) -- 村井 (2010-05-12 15 18 07) sinozaki Chemical(薬物とか?)を格納するコンテナを規定するSPECなのでよさげです。P236真ん中の表は TNTという薬品?を格納するコンテナはArmored(装甲されている) ものでなくてはいけない。 という具合 -- 村井 (2010-05-12 15 21 05) P236クラス図のDrumは、いわば分量だと思うのが吉かと。 Chemical(アンモニア)がDrum(10リットル) とか -- 村井 (2010-05-12 15 22 59) [些末] P236真ん中の表 Biological SamplesのSPECが Must not share container with explosives なんだけど、そういう Container Featureがあるのだろうか? このSpecificationはisSatisfied()で Containerの中身を見て、おそらくChemicalのexplosiveフラグ(見当たらないのでそれ相当の情報)をチェックせねばならないのかとも思ったり -- 村井 (2010-05-12 15 26 38) TNTは爆薬でした。 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%8B%E3%83%88%E3%83%AD%E3%83%88%E3%83%AB%E3%82%A8%E3%83%B3 -- 村井 (2010-05-12 15 34 41) 名前 コメント Example A Working Prototype of the Warehouse Packer 確かにこれはひどい実装 -- kentaro714 (2010-05-11 16 28 15) まぁ・・・個別のSPECを全て満たすことと、全体最適な積み方は別でしょうな。DDDというかアルゴリズムの世界なのかな -- 村井 (2010-05-12 15 47 14) P240 まあSpecificationは満たしているよね。これをテストコードで書いておいたうえでいろいろ最適化を試行するのかな -- 狩野 (2010-05-26 01 38 57) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/aliceincradle/pages/102.html
ver0.20s (220528-2) ver 0.20r (220528) ver 0.20q (220525) ver 0.20o (220523) ver 0.20n (220521) ver 0.20m (220520) ver 0.20k (220519) ver 0.20j (220516) ver 0.20h (220515) ver 0.20g (220514) ver 0.20e (220509) ver 0.20d (220508 19 00) ver 0.20c (220508) ver 0.20b (220506) ver0.20s (220528-2) Updated Korean and Traditional Chinese languages. The title screen of ver0.20r was showing ver0.20q, so it was corrected. ver 0.20r (220528) Fixed an issue where the game would freeze when the fox and sponge appeared at the same time. Fixed an issue where the staging would overlap when bashing the fox's fireball. Fixed an issue where the game could not be launched on macOS running on Apple silicon. Fixed an issue where pressing the green switch could jam the map where the comet dive could not be obtained Noel is an idiot. Fixed Kenzan's drill attack being prevented by shield bash. Fixed an issue where snakes running out of mp would stop working. ver 0.20q (220525) Fixed Simplified Chinese B. Corrected processing when initializing INBE (Noel-chan Sticky Engine). Fixed a problem in which the blood description reduction was not reflected in the repainting content when saving and reloading data with a dirty Noel-chan. ver 0.20p (220524) ver0.09Fixed a problem in which recipes, enhancer slots, etc. were not listed in the store inventory in the data loaded from the Updated Traditional Chinese and Korean. Fixed a problem in which White Arrow and Energy Ball magic did not slow down during the slow motion effect. Fixed an issue where the coordinates of the ground on which rain falls were out of alignment when it rains. Fixed a problem where a large number of items would be generated from the tree of materials. Fixed so that the inventory count of items in the warehouse of a house can be known even when using the nightingale's store. Magic movement speed is now increased when the weather is windy. Instead, the correction for the maximum number of enemies that can appear when the wind is blowing has been changed from -3 to -2. Fixed a problem where jumping on a slope would gradually send you flying sideways. Fixed a problem in the puzzle to the right of the needle rat, where acid could flood the area where the checkpoint was located. Fixed an issue where new enemy restraints would sometimes fail when Noel was being restrained by multiple enemies. Fixed an issue where skipping a masturbation scene would not yield Noel juice or climax counts. Fixed incorrect materials being sold by Ms. Nightingale. Reviewed and sped up the processing of some staging, such as the UI gauge during egg holding. Fixed an issue where HP and MP could be recovered by replacing skills. Fixed an issue where the display position of QTE sometimes overlapped. ver 0.20o (220523) ver0.09Simplified Chinese version just arrived from our Simplified Chinese translation team! Thanks to @rolling_badger ,@szsrkirby ,@kokonoekyu ,@Chiyuki34885962, , Phenix02, Updated Traditional Chinese. Added option to accept evade input while shield is deployed. The "small attack" and "weak attack" are now unified as "small attack". Fixed a typo in the scenario. The volume of the sound for the sponge tornado attack has been lowered. Fixed an issue where stragglers were sometimes pushed to the right side of the map during a straggler battle. Fixed an issue where a successful wand swing parry or shield bash during a falling attack on a contaminated body in Kenzan would cause a series of reflection staging. Fixed an issue where markers could not be placed on the map. When a contaminant is destroyed, it now sprays golden mana even if its MP is low. Doubled the amount of golden mana recovered when using Haniwa no Amulet. Speeded up the speed at which it takes to place bombs. Fixed so that the player does not lose magic power for chanting while using a charger slot, even if he/she takes damage. Fixed an issue where the Charger Slot would be consumed during normal magic chanting when the Charger Slot is charged, hold, and then resume chanting. Fixed a problem where Ukemi was difficult to perform. Fixed an issue where materials could be buried in a wall when a large amount of items were obtained from a material tree close to the wall. Fixed an issue where loading with confusion lv.2 on would freeze. Fixed being able to shoot bursts while sleeping. Fixed an issue where the comatose state would not be released if the user was restrained while in a comatose state. Improved the ease of getting out of restraints during shield break. Fixed a decrease in the efficiency of collecting magic power when the White Arrow is used repeatedly by the demon. Fixed the selling price of Life Bottle. ver 0.20n (220521) Simplified Chinese B Fansub included. Thanks to 哥哥我欧尼酱 Korean update. Fixed a problem that prevented loading when the data of ver0.09 was full of items. Fixed a problem in which the data carried over from ver0.09 listed benches and treasure chests that did not exist on the current map. Added scaffolding to the "Emptiness of the Flying Waterfall" to make it easier. The opacity of the enemy aura has been increased to make it easier to see at night. ver 0.20m (220520) Korean, Traditional Chinese text untranslated corrected. It is now possible to select day/evening/night to depart until the third day. Fast travel is possible at night as long as it is after departure and before the battle starts anywhere. In order to depart on the second day, you must survive until the third day before returning to your base. Fixed a problem in which the update of the inventory in the Nightingale Levy store was not executed until after the battle, unless you saved once after the battle. The input acceptance time to start chanting has been increased significantly. (When pressing the magic key during evasion, you can now chant at the end of the evasion) Fixed an issue where loading data that did not have a charger slot while playing data that did have a charger slot would leave the slot in the UI. Fixed an issue where textures of characters could be destroyed when resuming the game after returning to the title in the middle of the game. ver 0.20k (220519) Partial correction of untranslated portions of the Traditional Chinese version. Fixed a system whereby it is now possible to acquire more than 9 reels for treasure chests and instead discard them when opening a treasure chest until there are 8 reels. Fixed an issue where it was easy to gain danger by going back and forth between two hunting grounds. Fixed an issue where the left side of the king of mycelium was shown as passable on the map. Fixed an issue where it was possible to disengage from a moving floor if you were caught between two moving floors. For Translaters few sentences are added to *_tx2.txt . ver 0.20j (220516) Traditional Chinese version implemented. Thanks a lot @zelda05151 Fixed a problem with Noel-chan sprinting when running by pressing the run button on the right wall. More solid fixes for the enemy wall burial bug. Forced combat was occurring outside of the night, so we limited it to after the 4th. Fixed an issue where Noel would fall when talking to Ms. Nightingale on the bench in front of the house, depending on her position. Fixed a problem where the same weather sometimes occurred twice in a row. Fixed a problem where the weather cannot be progressed by sprinkling Noel Juice. Fixed a problem where the total number of enemies would not increase after the 5th day of the adventure, but instead enemies would respawn at a blazing speed. Increased the amount of enemies at Moonless Veil from the second day cycle. ver 0.20h (220515) Now compatible with the Korean version of Fansub! Thanks to @Cilloom The maximum number of contaminants that can be generated by lightning strikes at the same time has been set. There will be 1 contaminant until the night of the 2nd, 2 until the night of the 5th, and 3 thereafter. Fixed so that after the 3rd day, the night raid decision will occur even in places that have already been defeated in the current adventure. Fixed an issue where a contaminated body would be buried in the floor when lightning strikes in a thief. Fixed an issue where saving on a map with a nightingale would not bring it back when loading. Fixed an issue where items could be used during a burst. Fixed an issue where QTE input for restraining attacks received while in a coma was not increasing. Fixed an issue where Incubated Lv 2 would not occur even if a lot of eggs were spawned. Fixed an issue where infinite treasure chests could be opened. Fixed an issue where options were "Enabled" and "Disabled" in all languages. Fixed an alert when shopping in a store if the store is full of items. When shopping in the store, if Noel already has an item of a different grade, an icon will now appear on the right side of the row. Fixed a problem in which the event message did not change when changing the font to a different language, such as Chinese, in the middle of the game. ver 0.20g (220514) Implemented running buttons. Also adjusted the default keymap. The quality of Noel juice and egg grade has been modified to increase with the growth of Noel's sexual sensitivity. Added a new area for the foxes, as there was a problem with not being able to return home at night when entering the foxes from above. This will slightly lower the map breakthrough rate, which is currently at 100%. When using the haniwa amulet, the effect is now doubled when using recovery items. Fixed a problem where eggs would poke through the UI when the haniwa was removed while a large number of eggs were being held by the haniwa. The effect of the recovery potion is now doubled when using haniwa. Fixed a problem with broccoli's special effect text. Fixed a problem with Noel-chan's urine pressure when loading data after she peed. Fixed a bug when organizing items. Fixed a problem that caused BTB Noel-chan when using magic immediately after being reflected off a wall by a cyclone. Fixed an issue where warding would not turn off when exiting a warding while falling, and warding would not turn on after entering a warding. Fixed a floor that could only be broken by sliding, not by bombs. Fixed a problem where a bomb would automatically explode when placed in a large number, causing the blast to go upward. Fixed a problem that made it difficult to pick up items that fell down a slope. Fixed a problem with messages that could not be erased in the abuse log settings. Fixed QTEs only going up, down, left, and right when sequence input is used when leveraging. Fixed that HP/MP remains unchanged when HP/MP skills are replaced. Fixed so that the levagacha is easier to pull off even when in bad status (even easier to pull off when using Haniwa). Fixed an issue where the warning line would disappear if a sorcerer took damage after releasing a spell. Fixed the state abnormality "coma" being inflicted when bursting in a row with less MP. Enemies now return to the combat area when stuck inside a wall. Fixed an issue where enemies would sometimes not return after being blown away. Fixed an issue with ground bombs reacting to chikuwa blocks. Fixed an issue where the long cane would not penetrate the mushroom's guard when attached to the cane and the swing of the cane would not be shotgun. Fixed an issue where the long cane was a placebo enhancer that extended downward. Fixed an issue where the same weather condition could occur more than once. Fixed an issue where the "~create one" in the cooking UI could not be focused when using the mouse. Fixed an issue where ovulation did not begin at the end of a battle, even if you were holding an ovulation Lv 2. Fixed an issue where the effect of the Cyclone Slash would disappear if the hit point made contact with a ceiling or other object at the beginning of the Cyclone Slash. Fixed that Ms. Nightingale's bell will be sold again when she throws it away. The window size can now be changed. Fixed an issue where water could not be acquired correctly when the item field was full. Fixed an issue where opening the item menu after saving or configuring an item would corrupt the placement of the description field. Fixed an issue where the amount of recovery displayed in the item description and the actual amount of recovery would sometimes be off by 1. Fixed an issue where loading would sometimes fail if the player immediately loaded upon defeat. Fixed an issue where the white arrow would be able to hit the demon repeatedly under certain conditions. Fixed an issue where reloading would change the contents of Mr. Levy/Nightingale's store. Fixed an issue where Mr. Nightingale would appear when the hunting ground and bench were on the same map and the player saved immediately after killing an enemy in the hunting ground, even though he should not have been there when reloading. Fixed an issue where opening and closing the menu when a large number of logs were being issued would cause stacked logs to appear on top of each other. Fixed a problem with fog being blown away when a burst is fired. Added effect when confusion is broken. Also, modified the color of the balloon to change if the user is restrained while confused. Extended the maximum danger level to 160. Fixed problem with weather mess in the same location. Fixed an issue where the title was not displayed in some parts of the night battle inside the giant tree. For Translater tx_enemy Summoner_forest_wood_nightlake = Summoner_forest_nightlake Summoner__obtainable_dangerousness tx2 追加 SerTitle_burst_tired/ SerDesc_burst_tired tx_option Add several items. ver 0.20e (220509) Fixed a bug that could occur in the region environments. Speeded up some processing. Fixed an issue where the texture of the standing picture could be corrupted in some environments. ver 0.20d (220508 19 00) Fixed a hang-up problem at startup. Fixed a problem with crawling in gamepad mode. ver 0.20c (220508) Probably fixed the problem that Noel-chan does not work correctly, such as being displayed very large on French OS. : (Maybe) fixed problems on a French OS (e.g. portrait of Noel-chan is displayed very large) : If you still have problems with ver 0.20c, please comment including your detailed language environment and OS! Fixed an issue where the treasure chest recovery rate was capped at 80.21%. Fixed an issue where the label input GUI for key configurations was not being displayed in the Windows version. Fixed an issue where "Return to Base" would not be unlocked until you returned home once when you left the house to the woods at the beginning of the second day. Fixed large rocks on the house road being automatically destroyed after rescue of Ixha. It will be destroyed automatically if you have gone through the Pollies Tutorial, or after rescuing Ixia or after seeing the SOS event with the wand. Fixed If you select "return to base," you will be returned to Noel's room. Fixed a problem where saving at the lake in the lower left corner of the house would result in a stalled save. There is currently no scenario after rescuing Ixia, but a temporary destination has been set. The puzzle hints in the upper right corner of the map from the Ixia rescue point have been made clearer. Fixed a misaligned display position of the bomb's detonation effect. Fixed so that the mushroom contaminant (king of mycelium) does not wall frame. Also, modified to scatter MP when charging, and to increase charge time when MP is insufficient. Fixed acid/current/wall pincer damage, which used to be calculated as percentage damage, so that the percentage is now lowered by the HP correction value from skills. Fixed an issue where hitting Cyclone/Comet Dive when using magic with an overcharger did not update the UI. Fixed overcharger buildup when MP gauge is full of cracks. Fixed an issue where the gacha input would sometimes be dis- blinked and not visible. Fixed an issue where talking to an event, etc. was prioritized before opening the menu when the menu display and decision are on the same input. Fixed left tab input/right tab input not appearing in the Levagacha. Fixed problems when using the keyboard. Some errors around messing around have been fixed. But the Levagacha display may disappear. ...... Cyclone Pot Uncle Noel-chan is fun and will not be fixed until the next major update. ver 0.20b (220506) The "Forest of The Storytellers" Map will be sold in the merchant's store. : It will not be sold until the replacement of the store inventory occurs once, so you will have to go through the battle once when the merchant is near the bench now! Softened the first evasive tutorial athleticism on day 2. Fixed a problem with the INBE (the engine that pollutes Noel-chan) being lightly colored in the macOS version. : The "UI dirt expression density" in the config has been temporarily initialized accordingly. In the hunting ground "Dog Run", the problem that the enemy who starts the battle at the danger level where the number of enemies is high was sometimes buried has been corrected. Fixed an issue in the lower left corner of the "spore dance floor" where falling into a mushy swamp sometimes prevented the player from coming back. Fixed an issue where the rush attack of the kenzan would end immediately and was not apparent. Fixed an issue where the setting to not repair clothing when sitting on a bench was not working. Fixed an issue where the icons for treasure chests and benches would be in the upper left corner of the screen when loaded. Fixed an issue where hunting locations on the map were not being recorded in the save data. Fixed an issue where the contaminant in Kenzan would freeze when defeated while launching a needle thrust attack. Fixed an issue where the puzzle on the upper map of the "Acid Bottom Needle Rat" hunting ground would cause a jamming pattern. Changed the fog charge time of the tainted body of the mushroom from 90F to 130F (making it easier to defeat). Fixed an issue where the dirty parts of the tainted Noel-chan were misaligned after a save/load. Fixed an issue where the battle would sometimes start while the player was caught between terrain in the "Acid Appetizer" battle location. Fixed an issue where a bug would occur when destroying the Acid Appetizer" battle location, causing the terrain judgment to remain.
https://w.atwiki.jp/nekocompany/pages/34.html
I INTRODUCTION I イントロダクション The best things in an artist s work are so much a matter of intuition, that there is much to be said for the point of view that would altogether discourage intellectual inquiry into artistic phenomena on the part of the artist. Intuitions are shy things and apt to disappear if looked into too closely. And there is undoubtedly a danger that too much knowledge and training may supplant the natural intuitive feeling of a student, leaving only a cold knowledge of the means of expression in its place. For the artist, if he has the right stuff in him, has a consciousness, in doing his best work, of something, as Ruskin has said, not in him but through him. He has been, as it were, but the agent through which it has found expression. 芸術家の作品の中でもっとも良いものは直観に満ちているので、芸術家の要素をなす芸術的才能なるものについての知的な探究を完全に思いとどまらせようとする立場にとってはかなり有利である。直観は引っ込み思案で、近づいて見ようとすれば消えてしまいやすいものである。そして過剰な知識とトレーニングには、学生の自然で直観的な感性を、表現の意味についての冷めた知識に置き換えてしまうおそれがたしかにある。芸術家としては、彼が正しい資質を備えており、傑作を描く中でラスキンの言う「彼の中にはないが彼の中を通る」何ものかについての自覚を持つならば、彼はいわばそれを通して表現を発見する代理人であるだろう。 Talent can be described as that which we have, and Genius as that which has us. Now, although we may have little control over this power that has us, and although it may be as well to abandon oneself unreservedly to its influence, there can be little doubt as to its being the business of the artist to see to it that his talent be so developed, that he may prove a fit instrument for the expression of whatever it may be given him to express; while it must be left to his individual temperament to decide how far it is advisable to pursue any intellectual analysis of the elusive things that are the true matter of art. 才能は「われわれが持っているもの」、天才は「われわれをとらえるもの」と言える。さて、われわれはこの「われわれをとらえる」力をほとんどコントロールできないし、そのうえわれわれはその影響力にいやおうなく溺れてしまうが、どんな表現であれそれに適切な道具を示せるほどに才能を伸ばすようにするのが、芸術家の仕事であるということには、ほとんど疑いがないだろう。他方、芸術の本質というつかみどころのないものを知的に分析することを続けるのがどれだけ賢明であるかどうかは、彼個人の気質によって判断されるはずである。 Provided the student realises this, and that art training can only deal with the perfecting of a means of expression and that the real matter of art lies above this and is beyond the scope of teaching, he cannot have too much of it. For although he must ever be a child before the influence that moves him, if it is not with the knowledge of the grown man that he takes off his coat and approaches the craft of painting or drawing, he will be poorly equipped to make them a means of conveying to others in adequate form the things he may wish to express. Great things are only done in art when the creative instinct of the artist has a well-organised executive faculty at its disposal. このことや、芸術のトレーニングはある表現手段の徹底を扱うにすぎないこと、また本当の芸術というものはその上に存在し、教育の範疇を超えているということを理解している生徒は、いすぎて困るということはない。なぜなら彼は彼を動かす影響力の前では子ども同然でさえあるが、もし彼にコートを脱ぎペインティングやドローイングの技術に近づくだけの成長した人間の知性がなければ、彼は自分が表現したいことを十分な形式で他人に伝える手段にすることができないだろう。偉大なものは、芸術家の創造的直観が、彼が自由に使えるよく組織されたな実践的な能力を持つときに、芸術においてのみなされる。 * * * * * * * * * * Of the two divisions into which the technical study of painting can be divided, namely Form and Colour, we are concerned in this book with Form alone. But before proceeding to our immediate subject something should be said as to the nature of art generally, not with the ambition of arriving at any final result in a short chapter, but merely in order to give an idea of the point of view from which the following pages are written, so that misunderstandings may be avoided. 絵画の技術的な学習は、フォルムと色という、2つの領域に分けられるが、われわれは本書においてフォルムのみを扱う。しかし本論に進む前に、芸術一般の本質についていくらか言及しておくべきだろう。これはいきなり最終的な結論に達しようというのではなく、以降の論述が立脚する視点の考え方を示し、誤解を避けるためのものにすぎない。 The variety of definitions that exist justifies some inquiry. The following are a few that come to mind Art is nature expressed through a personality. But what of architecture? Or music? Then there is Morris s Art is the expression of pleasure in work. But this does not apply to music and poetry. Andrew Lang s Everything which we distinguish from nature seems too broad to catch hold of, while Tolstoy s An action by means of which one man, having experienced a feeling, intentionally transmits it to others is nearer the truth, and covers all the arts, but seems, from its omitting any mention ofrhythm, very inadequate. 存在する数多くの定義がいくつかの探究を正当化している。以下に思いつくものを若干挙げてみよう。 「芸術とは個性を通して表現される本質である」 しかし建築はどうだろう? あるいは音楽は? それならウィリアム・モリスによるものがある。 「芸術とは仕事における喜びの表現である」 しかしこれは音楽と詩には当てはまらない。アンドリュー・ラングによる、 「われわれが自然から区別するすべてのもの」 という定義は広すぎて捉えられない。一方、トルストイの 「ある感情を経験した人間が、それを他者に伝えようとして用いられる行為」 という定義はより真実に近く、すべての芸術をカバーしているが、しかし“リズム”について言及していない点で、あまり適当ではないように思われる。 * * * * * * * * * * Now the facts of life are conveyed by our senses to the consciousness within us, and stimulate the world of thought and feeling that constitutes our real life. Thought and feeling are very intimately connected, few of our mental perceptions, particularly when they first dawn upon us, being unaccompanied by some feeling. But there is this general division to be made, on one extreme of which is what we call pure intellect, and on the other pure feeling or emotion. The arts, I take it, are a means of giving expression to the emotional side of this mental activity, intimately related as it often is to the more purely intellectual side. The more sensual side of this feeling is perhaps its lowest, while the feelings associated with the intelligence, the little sensitivenesses of perception that escape pure intellect, are possibly its noblest experiences. さて、現実は知覚によってわれわれの意識に伝えられ、われわれの真の生活を構成する思考と感覚の世界を刺激する。思考と感覚はひじょうに密接に繋がっており、精神的認識は、とくにはじめてそれがもたらされる場合、ほとんど何らかの感覚を伴う。しかしここに一般的な区分を設けて、一方の極を純粋な知性、他方を純粋な感覚や感情と呼ぶことにしよう。私の言う芸術とは、この精神的活動の感覚的側面に表現を与える手段のことであり、それはじっさいはより純粋な知的側面としばしば密接に結びつく。この感覚の官能的な部分が多いものは、おそらく最低だろう。一方、知性に結びついた感覚、つまり純然たる知性を逃れるだけのごくわずかな感受性は、もっとも崇高な体験であるだろう。 Pure intellect seeks to construct from the facts brought to our consciousness by the senses, an accurately measured world of phenomena, uncoloured by the human equation in each of us. It seeks to create a point of view outside the human standpoint, one more stable and accurate, unaffected by the ever-changing current of human life. It therefore invents mechanical instruments to do the measuring of our sense perceptions, as their records are more accurate than human observation unaided. 純粋な知性は、知覚によってわれわれの意識にもたらされた事実から、正確に計測され、誰にとっても等しいありのままの現象界を組み立てようとする。それは人間の外に立ち、たとえ現在の人間の生活が変わったとしても影響をを受けないような、より確実かつ正確な視点を作ろうとする。それゆえ、知性はわれわれの知覚を計測するのに機械的な道具を発明する。それらの記録は、機械の補助のない人間が行う観察よりも正確なのだ。 But while in science observation is made much more effective by the use of mechanical instruments in registering facts, the facts with which art deals, being those of feeling, can only be recorded by the feeling instrument--man, and are entirely missed by any mechanically devised substitutes. しかし、科学的観測では事実の記載に機械的道具を使うことがより有効だとしても、芸術が扱う事実は、感覚的道具――人間によってしか記録できず、機械的に発明された物体によってはまったく理解できない。 The artistic intelligence is not interested in things from this standpoint of mechanical accuracy, but in the effect of observation on the living consciousness--the sentient individual in each of us. The same fact accurately portrayed by a number of artistic intelligences should be different in each case, whereas the same fact accurately expressed by a number of scientific intelligences should be the same. 芸術的な知性は、この機械的正確さの観点から見たものではなく、生きた認識――感覚を持ったわれわれ個人――についての観察結果に関心を持つ。科学者たちが同じ事実を正確に表現すればどれも同一になるが、芸術家たちが正確に描いた同じ事実は、それぞれ異なったものになるにちがいない。 But besides the feelings connected with a wide range of experience, each art has certain emotions belonging to the particular sense perceptions connected with it. That is to say, there are some that only music can convey those connected with sound; others that only painting, sculpture, or architecture can convey those connected with the form and colour that they severally deal with. しかし幅広い経験と結びついた感覚のほかに、それぞれの芸術には、それと関係する特別な知覚を伴った、ある感情が存在する。すなわち、音と関係するものは、音楽だけが伝えることができ、フォルムと色に関係するものは、それらを各々扱う絵画、彫刻、建築だけが伝えることができる。 In abstract form and colour--that is, form and colour unconnected with natural appearances--there is an emotional power, such as there is in music, the sounds of which have no direct connection with anything in nature, but only with that mysterious sense we have, the sense of Harmony, Beauty, or Rhythm (all three but different aspects of the same thing). 抽象的なフォルムと色、つまり自然にはないフォルムと色には、感情的なパワーがある。それはまるで音楽――そこでは音が自然とは直接には結びつかず、われわれが持つその不思議な感覚、すなわち、調和、美、リズム(これら3つは同じものの異なる側面を表す)だけに結びついている――にあるようなパワーである。 This inner sense is a very remarkable fact, and will be found to some extent in all, certainly all civilised, races. And when the art of a remote people like the Chinese and Japanese is understood, our senses of harmony are found to be wonderfully in agreement. Despite the fact that their art has developed on lines widely different from our own, none the less, when the surprise at its newness has worn off and we begin to understand it, we find it conforms to very much the same sense of harmony. この内的な感覚は非常に重要な事実であり、すべての(たしかにすべての文明的な)人種に広範に見出されるはずである。そして中国や日本のような遠く離れた人々の芸術が理解されるとき、われわれの調和の感覚が驚くほど同じであることがわかる。彼らの芸術がわれわれのものとは大きく異なる系譜の中で発展してきたという事実にもかかわらず、それでもなお、その目新しさへの驚きが薄れてそれを理解しはじめたときには、われわれはそれがわれわれの調和の感覚とひじょうによく一致していることを知るのである。 But apart from the feelings connected directly with the means of expression, there appears to be much in common between all the arts in their most profound expression; there seems to be a common centre in our inner life that they all appeal to. Possibly at this centre are the great primitive emotions common to all men. The religious group, the deep awe and reverence men feel when contemplating the great mystery of the Universe and their own littleness in the face of its vastness--the desire to correspond and develop relationship with the something outside themselves that is felt to be behind and through all things. Then there are those connected with the joy of life, the throbbing of the great life spirit, the gladness of being, the desire of the sexes; and also those connected with the sadness and mystery of death and decay, c. しかし表現方法と直接関係する感覚のほかにも、全ての芸術に共通するものは、彼らの最も深い表現の中に多く見られる。われわれの内的生活には、彼ら全てがそれに訴える共通の核心があるように思われる。おそらく、この核心にあるものは、全ての人間に共通する偉大で原始的な感情だろう。宗教家たちは、大いなる宇宙の神秘とその広大に対する己の卑小さについて人間が熟考したときに感じる深い畏怖と尊敬の念――彼らの外部にあり、あらゆるものを通してその存在を感じられるあの何ものかと通じて関係を深めたいという欲求――を集合させる。そしてこれらを、生の楽しみ、偉大な魂の鼓動、生きることの喜び、性への欲望、また死や衰えの悲しみと神秘といったことと結びつける。 The technical side of an art is, however, not concerned with these deeper motives but with the things of sense through which they find expression; in the case of painting, the visible universe. しかし、芸術の技術的な側面は、これら深遠なモチーフとではなく、彼らが表現を見つける感覚についてのことがらと関係がある。絵画の場合、それは視覚の宇宙である。 The artist is capable of being stimulated to artistic expression by all things seen, no matter what; to him nothing comes amiss. Great pictures have been made of beautiful people in beautiful clothes and of squalid people in ugly clothes, of beautiful architectural buildings and the ugly hovels of the poor. And the same painter who painted the Alps painted the Great Western Railway. 芸術家は見たものすべてから芸術表現への刺激を受けることができる。たとえどんなものでも、彼にとって不都合なものはない。偉大な絵画は、美しい服装の美しい人々と、醜い服を着た汚い人々、そして美しい建築と、貧民の掘っ立て小屋から作られる。そしてアルプスを描いたその同じ画家が、グレート・ウェスタン鉄道を描くのである。[訳者注:ターナーおじさんのこと] The visible world is to the artist, as it were, a wonderful garment, at times revealing to him the Beyond, the Inner Truth there is in all things. He has a consciousness of some correspondence with something the other side of visible things and dimly felt through them, a still, small voice which he is impelled to interpret to man. It is the expression of this all-pervading inner significance that I think we recognise as beauty, and that prompted Keats to say Beauty is truth, truth beauty. 目に見える世界は芸術家のものであり、いわばすばらしい衣服である。それはときどき彼に、すべてに内在する内なる真実の向こうを見せてくれる。彼は視角の向こう側にあるものと通じているという意識を持ち、誰かに説明したくなるような「静かで、小さな声」を通してそれをかすかに感じる。このすべてに広がる内的な意味の表現こそが、われわれが美として認識し、ジョン・キーツにかのように言わしめたものである。 「美は真であり、真は美である」 And hence it is that the love of truth and the love of beauty can exist together in the work of the artist. The search for this inner truth is the search for beauty. People whose vision does not penetrate beyond the narrow limits of the commonplace, and to whom a cabbage is but a vulgar vegetable, are surprised if they see a beautiful picture painted of one, and say that the artist has idealised it, meaning that he has consciously altered its appearance on some idealistic formula; whereas he has probably only honestly given expression to a truer, deeper vision than they had been aware of. The commonplace is not the true, but only the shallow, view of things. それゆえ真と美への愛は芸術家の作品の中でともに存在できることになる。この内的な真理の探究が美の探究である。凡庸さの狭い限界を超えた認識をする視点を持たない人々(彼らにとってキャベツは庶民の野菜でしかないのだが)は、芸術家の描いた美しい絵を見て驚き、そしてこう言うのである。この芸術家はそれを理想化した、つまり彼はその外観をある理想的な様式に意識的に変化させたのだと。しかし彼はおそらく、彼らがすでに気づいていたある真なる深遠なビジョンに対して誠実に表現を与えただけだろう。平凡さは真実ではなく、単にものの見方の浅薄さにすぎない。 [Illustration Plate II. DRAWING BY LEONARDO DA VINCI FROM THE ROYAL COLLECTION AT WINDSOR _Copyright photo, Braun Co._] Fromentin s Art is the expression of the invisible by means of the visible expresses the same idea, and it is this that gives to art its high place among the works of man. Beautiful things seem to put us in correspondence with a world the harmonies of which are more perfect, and bring a deeper peace than this imperfect life seems capable of yielding of itself. Our moments of peace are, I think, always associated with some form of beauty, of this spark of harmony within corresponding with some infinite source without. Like a mariner s compass, we are restless until we find repose in this one direction. In moments of beauty (for beauty is, strictly speaking, a state of mind rather than an attribute of certain objects, although certain things have the power of inducing it more than others) we seem to get a glimpse of this deeper truth behind the things of sense. And who can say but that this sense, dull enough in most of us, is not an echo of a greater harmony existing somewhere the other side of things, that we dimly feel through them, evasive though it is. But we must tread lightly in these rarefied regions and get on to more practical concerns. By finding and emphasising in his work those elements in visual appearances that express these profounder things, the painter is enabled to stimulate the perception of them in others. In the representation of a fine mountain, for instance, there are, besides all its rhythmic beauty of form and colour, associations touching deeper chords in our natures--associations connected with its size, age, and permanence, c.; at any rate we have more feelings than form and colour of themselves are capable of arousing. And these things must be felt by the painter, and his picture painted under the influence of these feelings, if he is instinctively to select those elements of form and colour that convey them. Such deeper feelings are far too intimately associated even with the finer beauties of mere form and colour for the painter to be able to neglect them; no amount of technical knowledge will take the place of feeling, or direct the painter so surely in his selection of what is fine. There are those who would say, This is all very well, but the painter s concern is with form and colour and paint, and nothing else. If he paints the mountain faithfully from that point of view, it will suggest all these other associations to those who want them. And others who would say that the form and colour of appearances are only to be used as a language to give expression to the feelings common to all men. Art for art s sake and Art for subject s sake. There are these two extreme positions to consider, and it will depend on the individual on which side his work lies. His interest will be more on the aesthetic side, in the feelings directly concerned with form and colour; or on the side of the mental associations connected with appearances, according to his temperament. But neither position can neglect the other without fatal loss. The picture of form and colour will never be able to escape the associations connected with visual things, neither will the picture all for subject be able to get away from its form and colour. And it is wrong to say If he paints the mountain faithfully from the form and colour point of view it will suggest all those other associations to those who want them, unless, as is possible with a simple-minded painter, he be unconsciously moved by deeper feelings, and impelled to select the significant things while only conscious of his paint. But the chances are that his picture will convey the things he was thinking about, and, in consequence, instead of impressing us with the grandeur of the mountain, will say something very like See what a clever painter I am! Unless the artist has painted his picture under the influence of the deeper feelings the scene was capable of producing, it is not likely anybody will be so impressed when they look at his work. And the painter deeply moved with high ideals as to subject matter, who neglects the form and colour through which he is expressing them, will find that his work has failed to be convincing. The immaterial can only be expressed through the material in art, and the painted symbols of the picture must be very perfect if subtle and elusive meanings are to be conveyed. If he cannot paint the commonplace aspect of our mountain, how can he expect to paint any expression of the deeper things in it? The fact is, both positions are incomplete. In all good art the matter expressed and the manner of its expression are so intimate as to have become one. The deeper associations connected with the mountain are only matters for art in so far as they affect its appearance and take shape as form and colour in the mind of the artist, informing the whole process of the painting, even to the brush strokes. As in a good poem, it is impossible to consider the poetic idea apart from the words that express it they are fired together at its creation. Now an expression by means of one of our different sense perceptions does not constitute art, or the boy shouting at the top of his voice, giving expression to his delight in life but making a horrible noise, would be an artist. If his expression is to be adequate to convey his feeling to others, there must be some arrangement. The expression must be ordered, rhythmic, or whatever word most fitly conveys the idea of those powers, conscious or unconscious, that select and arrange the sensuous material of art, so as to make the most telling impression, by bringing it into relation with our innate sense of harmony. If we can find a rough definition that will include all the arts, it will help us to see in what direction lie those things in painting that make it an art. The not uncommon idea, that painting is the production by means of colours of more or less perfect representations of natural objects will not do. And it is devoutly to be hoped that science will perfect a method of colour photography finally to dispel this illusion. What, then, will serve as a working definition? There must be something about feeling, the expression of that individuality the secret of which everyone carries in himself; the expression of that ego that perceives and is moved by the phenomena of life around us. And, on the other hand, something about the ordering of its expression. But who knows of words that can convey a just idea of such subtle matter? If one says Art is the rhythmic expression of Life, or emotional consciousness, or feeling, all are inadequate. Perhaps the rhythmic expression of life would be the more perfect definition. But the word life is so much more associated with eating and drinking in the popular mind, than with the spirit or force or whatever you care to call it, that exists behind consciousness and is the animating factor of our whole being, that it will hardly serve a useful purpose. So that, perhaps, for a rough, practical definition that will at least point away from the mechanical performances that so often pass for art, #the Rhythmic expression of Feeling# will do for by Rhythm is meant that ordering of the materials of art (form and colour, in the case of painting) so as to bring them into relationship with our innate sense of harmony which gives them their expressive power. Without this relationship we have no direct means of making the sensuous material of art awaken an answering echo in others. The boy shouting at the top of his voice, making a horrible noise, was not an artist because his expression was inadequate--was not related to the underlying sense of harmony that would have given it expressive power. [Illustration Plate III. STUDY FOR APRIL In red chalk on toned paper.] Let us test this definition with some simple cases. Here is a savage, shouting and flinging his arms and legs about in wild delight; he is not an artist, although he may be moved by life and feeling. But let this shouting be done on some ordered plan, to a rhythm expressive of joy and delight, and his leg and arm movements governed by it also, and he has become an artist, and singing and dancing (possibly the oldest of the arts) will result. Or take the case of one who has been deeply moved by something he has seen, say a man killed by a wild beast, which he wishes to tell his friends. If he just explains the facts as he saw them, making no effort to order his words so as to make the most telling impression upon his hearers and convey to them something of the feelings that are stirring in him, if he merely does this, he is not an artist, although the recital of such a terrible incident may be moving. But the moment he arranges his words so as to convey in a telling manner not only the plain facts, but the horrible feelings he experienced at the sight, he has become an artist. And if he further orders his words to a rhythmic beat, a beat in sympathy with his subject, he has become still more artistic, and a primitive form of poetry will result. Or in building a hut, so long as a man is interested solely in the utilitarian side of the matter, as are so many builders to-day, and just puts up walls as he needs protection from wild beasts, and a roof to keep out the rain, he is not yet an artist. But the moment he begins to consider his work with some feeling, and arranges the relative sizes of his walls and roof so that they answer to some sense he has for beautiful proportion, he has become an artist, and his hut has some architectural pretensions. Now if his hut is of wood, and he paints it to protect it from the elements, nothing necessarily artistic has been done. But if he selects colours that give him pleasure in their arrangement, and if the forms his colour masses assume are designed with some personal feeling, he has invented a primitive form of decoration. And likewise the savage who, wishing to illustrate his description of a strange animal he has seen, takes a piece of burnt wood and draws on the wall his idea of what it looked like, a sort of catalogue of its appearance in its details, he is not necessarily an artist. It is only when he draws under the influence of some feeling, of some pleasure he felt in the appearance of the animal, that he becomes an artist. Of course in each case it is assumed that the men have the power to be moved by these things, and whether they are good or poor artists will depend on the quality of their feeling and the fitness of its expression. [Illustration Plate IV. STUDY ON TISSUE-PAPER IN RED CHALK FOR FIGURE OF BOREAS] The purest form of this rhythmic expression of feeling is music. And as Walter Pater shows us in his essay on The School of Giorgione, music is the type of art. The others are more artistic as they approach its conditions. Poetry, the most musical form of literature, is its most artistic form. And in the greatest pictures form, colour, and idea are united to thrill us with harmonies analogous to music. The painter expresses his feelings through the representation of the visible world of Nature, and through the representation of those combinations of form and colour inspired in his imagination, that were all originally derived from visible nature. If he fails from lack of skill to make his representation convincing to reasonable people, no matter how sublime has been his artistic intention, he will probably have landed in the ridiculous. And yet, #so great is the power of direction exercised by the emotions on the artist that it is seldom his work fails to convey something, when genuine feeling has been the motive#. On the other hand, the painter with no artistic impulse who makes a laboriously commonplace picture of some ordinary or pretentious subject, has equally failed as an artist, however much the skilfulness of his representations may gain him reputation with the unthinking. The study, therefore, of the #representation of visible nature# and of #the powers of expression possessed by form and colour# is the object of the painter s training. And a command over this power of representation and expression is absolutely necessary if he is to be capable of doing anything worthy of his art. This is all in art that one can attempt to teach. The emotional side is beyond the scope of teaching. You cannot teach people how to feel. All you can do is to surround them with the conditions calculated to stimulate any natural feeling they may possess. And this is done by familiarising students with the best works of art and nature. * * * * * It is surprising how few art students have any idea of what it is that constitutes art. They are impelled, it is to be assumed, by a natural desire to express themselves by painting, and, if their intuitive ability is strong enough, it perhaps matters little whether they know or not. But to the larger number who are not so violently impelled, it is highly essential that they have some better idea of art than that it consists in setting down your canvas before nature and copying it. 芸術を構成するものについて理解している美術学生の少なさは、おどろくべきことである。彼らはおそらく、絵画によって彼ら自身を表現したいという自然な欲求によって駆り立てられている。もし彼らの直観的な能力が十分に強いのであれば、彼らが知っているどうかはたいした問題ではないだろう。しかしそこまで暴力的に駆り立てられない多くの学生にとって、芸術についてよりよく理解することは、自然の前にキャンバスを据えてそれを模写することよりも、ひじょうに重要で不可欠なことである。 Inadequate as this imperfect treatment of a profoundly interesting subject is, it may serve to give some idea of the point of view from which the following pages are written, and if it also serves to disturb the copying theory in the minds of any students and encourages them to make further inquiry, it will have served a useful purpose. 大いに興味深い主題についてこのような不完全な論じ方をするのは不適当であるが、以降の論述がもとづく視点の考え方を示すことにはなるだろう。そしてまた、学生の心に浮かぶ「模写説」を防ぎ、彼らをさらなる探究へ促すことにもなったのならば、役立つ目的は果たしたことになる。
https://w.atwiki.jp/cocoareferencejp/pages/108.html
Tags Frameworks リファレンス 未完 Cocoa トップ フレームワーク Cocoa 階層 Application Kit Application Kitフレームワークリファレンス 翻訳元 このページの最終更新:2010-02-11 ADCの最終更新:2009-08-28 イントロダクション? フレームワーク /System/Library/Frameworks/AppKit.framework ヘッダーファイルのディレクトリ /System/Library/Frameworks/AppKit.framework/Headers コンパニオンガイド Cocoa Fundamentals GuideApplication Kit Release Notes (Snow Leopard)? クラスリファレンス CIColor Additions CIImage Additions NSActionCell NSAffineTransform Additions NSAlert NSAnimation NSAnimationContext NSAppleScript Additions NSApplication NSArrayController NSATSTypesetter NSAttributedString Application Kit Additions NSBezierPath NSBitmapImageRep NSBox NSBrowser NSBrowserCell NSBundle Additions NSButton NSButtonCell NSCachedImageRep NSCell NSCIImageRep NSClipView NSCoder Application Kit Additions NSCollectionView NSCollectionViewItem NSColor NSColorList NSColorPanel NSColorPicker NSColorSpace NSColorWell NSComboBox NSComboBoxCell NSControl NSController NSCursor NSCustomImageRep NSDatePicker NSDatePickerCell NSDictionaryController NSDockTile NSDocument NSDocumentController NSDrawer NSEPSImageRep NSEvent NSFileWrapper NSFont NSFontDescriptor NSFontManager NSFontPanel NSForm NSFormCell NSGlyphGenerator NSGlyphInfo NSGradient NSGraphicsContext NSHelpManager NSImage NSImageCell NSImageRep NSImageView NSLayoutManager NSLevelIndicator NSLevelIndicatorCell NSMatrix NSMenu NSMenuItem NSMenuItemCell NSMenuView NSMutableAttributedString Additions NSMutableParagraphStyle NSNib NSNibConnector NSNibControlConnector NSNibOutletConnector NSObjectController NSOpenGLContext NSOpenGLLayer NSOpenGLPixelBuffer NSOpenGLPixelFormat NSOpenGLView NSOpenPanel NSOutlineView NSPageLayout NSPanel NSParagraphStyle NSPasteboard NSPasteboardItem NSPathCell NSPathComponentCell NSPathControl NSPDFImageRep NSPersistentDocument NSPICTImageRep NSPopUpButton NSPopUpButtonCell NSPredicateEditor NSPredicateEditorRowTemplate NSPrinter NSPrintInfo NSPrintOperation NSPrintPanel NSProgressIndicator NSResponder NSRuleEditor NSRulerMarker NSRulerView NSRunningApplication NSSavePanel NSScreen NSScroller NSScrollView NSSearchField NSSearchFieldCell NSSecureTextField NSSecureTextFieldCell NSSegmentedCell NSSegmentedControl NSShadow NSSlider NSSliderCell NSSound NSSpeechRecognizer NSSpeechSynthesizer NSSpellChecker NSSplitView NSStatusBar NSStatusItem NSStepper NSStepperCell NSString Application Kit Additions NSTableColumn NSTableHeaderCell NSTableHeaderView NSTableView NSTabView NSTabViewItem NSText NSTextAttachment NSTextAttachmentCell NSTextBlock NSTextContainer NSTextField NSTextFieldCell NSTextInputContext NSTextList NSTextStorage NSTextTab NSTextTable NSTextTableBlock NSTextView NSTokenField NSTokenFieldCell NSToolbar NSToolbarItem NSToolbarItemGroup NSTouch NSTrackingArea NSTreeController NSTreeNode NSTypesetter NSURL Additions NSUserDefaultsController NSView NSViewAnimation NSViewController NSWindow NSWindowController NSWorkspace プロトコルリファレンス NSAccessibility NSAlertDelegate NSAnimatablePropertyContainer NSAnimationDelegate NSApplicationDelegate NSBrowserDelegate NSChangeSpelling NSCollectionViewDelegate NSColorPickingCustom NSColorPickingDefault NSComboBoxCellDataSource NSComboBoxDataSource NSComboBoxDelegate NSControlTextEditingDelegate NSDatePickerCellDelegate NSDictionaryControllerKeyValuePair NSDockTilePlugIn NSDraggingDestination NSDraggingInfo NSDraggingSource NSDrawerDelegate NSEditor NSEditorRegistration NSFontPanelValidation NSGlyphStorage NSIgnoreMisspelledWords NSImageDelegate NSKeyValueBindingCreation NSLayoutManagerDelegate NSMatrixDelegate NSMenuDelegate NSMenuValidation NSNibAwaking NSOpenSavePanelDelegate NSOutlineViewDataSource NSOutlineViewDelegate NSPasteboardItemDataProvider NSPasteboardReading NSPasteboardWriting NSPathCellDelegate NSPathControlDelegate NSPlaceholders NSPrintPanelAccessorizing NSRuleEditorDelegate NSServicesRequests NSSoundDelegate NSSpeechRecognizerDelegate NSSpeechSynthesizerDelegate NSSplitViewDelegate NSTableViewDataSource NSTableViewDelegate NSTabViewDelegate NSTextAttachmentCell NSTextDelegate NSTextFieldDelegate NSTextInput NSTextInputClient NSTextViewDelegate NSTokenFieldCellDelegate NSTokenFieldDelegate NSToolbarDelegate NSToolbarItemValidation NSToolTipOwner NSUserInterfaceValidations NSValidatedUserInterfaceItem NSWindowDelegate NSWindowScripting その他のリファレンス Application Kit Functions Application Kit Data Types Application Kit Constants
https://w.atwiki.jp/thecockrockshockpop/pages/330.html
http //www.gunsnroses.com/ member W. Axl Rose vocal, synthesizer, percussion Dizzy Reed piano, organ, clavinet ex-member guitar Izzy Stradlin, Slash, Gilby Clarke Buckethead bass Duff McKagan drums Steven Adler Matt Sorum CDChinese Democracy Greatest Hits Live Era '87-'93 Sympathy For The Devil The Spaghetti Incident ? Use Your Illusion Ⅱ Use Your Illusion I GN'R Lies EP - Live From The JungleAppetite For Destruction LiveLive @ Intex Osaka Hall 5, Osaka, Japan July 21th 2007 Live @ Budokan, Tokyo July 18th 2007 Unplugged 1993 [ Live 1993 1987 ] The Japanese Incident Live @ Syracuse, NY, US October 31th 1987 CD Chinese Democracy November 22th 2008 1. Chinese Democracy / 2. Shackler s Revenge / 3. Better / 4. Street Of Dreams / 5. If The World / 6. There Was A Time / 7. Catcher N The Rye / 8. Scraped / 9. Riad N The Bedouins / 10. Sorry / 11. I.R.S. / 12. Madagascar / 13. This I Love / 14. Prostitute Greatest Hits March 23rd 2004 1. Welcome To The Jungle / 2. Sweet Child O Mine / 3. Patience / 4. Paradise City / 5. Knockin On Heaven s Door [ cover of Bob Dylan ] / 6. Civil War / 7. You Could Be Mine / 8. Don t Cry [ original ver. ] / 9. November Rain / 10. Live And Let Die / 11. Yesterdays / 12. Ain t It Fun [ cover of DEAD BOYS ] / 13. Since I Don t Have You [ cover of SKYLINERS ] / 14. Sympathy For The Devil ( 悪魔を憐れむ歌 ) [ cover of ROLLING STONES ] produced by Mike Clink and GUNS N ROSES Live Era 87- 93 November 29th 1999 Disc 1 1. Nightrain / 2. Mr. Brownstone / 3. It s So Easy / 4. Welcome To The Jungle / 5. Dust N Bones / 6. My Michelle / 7. You re Crazy / 8. Used To Love Her / 9. Patience / 10. It s Alright / 11. November Rain / 12. Coma [ jp bonus track ] Disc 2 1. Out Ta Get Me / 2. Pretty Tied Up / 3. Yesterdays / 4. Move To The City / 5. You Could Be Mine / 6. Rocket Queen / 7. Sweet Child O Mine / 8. Knockin On Heaven s Door [ cover of Bob Dylan ] / 9. Don t Cry / 10. Estranged / 11. Paradise City Sympathy For The Devil December 19th 1994 1. Sympathy For The Devil ( 悪魔を憐れむ歌 ) [ cover of ROLLING STONES ] 2. Escape From Paris The Spaghetti Incident ? November 21st 1993 1. Since I Don t Have You [ cover of SKYLINERS ] / 2. New Rose [ cover of DAMNED ] / 3. Down On The Farm [ cover of UK SUBS ] / 4. Human Being [ cover of NEW YORK DOLLS ] / 5. Row Power [ cover of Iggy Pop and STOOGES ] / 6. Ain t It Fun [ cover of DEAD BOYS ] / 7. Buick Makane / Big Dumb Sex [ cover of T-REX SOUNDGARDEN ] / 8. Hair Of The Dog [ cover of NAZARETH ] / 9. Attitude [ cover of MISFITS ] / 10. Black Leather [ cover of SEX PISTOLS ] / 11. You Can t Put Your Arms Around A Memory [ cover of Johnny Thunders ] / 12. I Don t Care About You [ cover of FEAR ] / 13. Look At Your Game, Girl [ cover of Charles Manson ] produced by Mike Clink, GUNS N ROSES, Duff McKagan and Jim Mitchell Use Your Illusion Ⅱ September 17th 1991 1. Civil War / 2. 14 Years / 3. Yesterdays / 4. Knockin On Heaven s Door [ cover of Bob Dylan ] / 5. Get In The Ring / 6. Shotgun Blues / 7. Breakdown / 8. Pretty Tied Up / 9. Locomotive / 10. So Fine / 11. Estranged / 12. You Could Be Mine / 13. Don t Cry [ alt. lyrics ] / 14. My World produced by Mike Clink and GUNS N ROSES Use Your Illusion I September 17th 1991 1. Right Next Door To Hell / 2. Dust N Bones / 3. Live And Let Die / 4. Don t Cry [ original ver. ] / 5. Perfect Crime / 6. You Ain t The First / 7. Bad Obsession / 8. Back Off Bitch / 9. Double Talkin Jive / 10. November Rain / 11. The Garden / 12. Garden Of Eden / 13. Don t Damn Me / 14. Bad Apples / 15. Dead Horse / 16. Coma produced by Mike Clink and GUNS N ROSES imageプラグインエラー 画像URLまたは画像ファイル名を指定してください。 GN R Lies 1988年11月30日 1. Reckless Life 2. Nice Boys [ cover of ROSE TATTOO ] 3. Move To The City 4. Mama Kin [ cover of AEROSMITH ] 5. Patience 6. Used To Love Her 7. You re Crazy 8. One In A Million produced by Mike Clink imageプラグインエラー 画像URLまたは画像ファイル名を指定してください。 EP - Live From The Jungle 1988年5月11日 1. It s So Easy 2. Shadow Of Your Love 3. Move To The City 4. Knockin On Heaven s Door [ cover of Bob Dylan ] 5. Whole Lotta Rosie 6. Sweet Child O Mine produced by Mike Clink, GUNS N ROSES and Vic Maile Appetite For Destruction July 21st 1987 1. Welcome To The Jungle / 2. It s So Easy / 3. Nightrain / 4. Out Ta Get Me / 5. Mr. Brownstone / 6. Paradise City / 7. My Michelle / 8. Think About You / 9. Sweet Child O Mine / 10. You re Crazy / 11. Anything Goes / 12. Rocket Queen produced by Mike Clink Live Live @ Intex Osaka Hall 5, Osaka, Japan July 21th 2007 "World Tour 2007" 1. Intro / 2. Welcome To The Jungle / 3. It s So Easy / 4. Mr. Brownstone / 5. Live And Let Die / 6. Robin s Guitar Solo ~ Jam ( Frank Dizzy ) / 7. Sweet Child O Mine / 8. Better / 9. Knockin On Heaven s Door / 10. You Could Be Mine / 11. Band Jam / 12. Angie ( Dizzy s Piano Solo ) / 13. The Blues / 14. Band Jam ~ Rock Bottom ( Richard s Guitar Solo ) ~ Guitar Duet ( Richard Robin ) ~ Beautiful / 15. Out Ta Get Me / 16. Band Jam / 17. November Rain / 18. Band Jam ~ I.R.S. / 19. Ron s Guitar Solo / 20. Don t Cry / 21. Rocket Queen / 22. Used To Love Her / 23. My Michelle / 24. Patience / 25. Nightrain / 26. Chinese Democracy / 27. Madagascar / 28. Paradise City / 29. Axl s MC Live @ Budokan, Tokyo July 18th 2007 1. Welcome To The Jungle / 2. It s So Easy / 3. Mr. Brownstone / 4. Live And Let Die ~ Robin Finck Guitar Solo ~ Jam with Frank and Dizzy / 5. Sweet Child O Mine / 6. Better / 7. Knockin On Heaven s Door / 8. You Could Be Mine ~ Jam ~ Dizzy Reed Piano Solo [ cover song of Angie ] / 9. The Blues ~ Band Introductions ~ Richard Fortus Guitar Solo ~ Richard and Robin Guitar Duet ( cover song of Beautiful ) / 10. Out Ta Get Me ~ Piano Moving Jam / 11. November Rain ~ Jam / 12. I.R.S. ~ Ron "Bumblefoot" Thal Guitar Solo / 13. Don t Cry / 14. My Michelle / 15. Liquor And Whores [ guest Bubbles ] / 16. Used To Love Her / 17. Patience / 18. Nightrain / 19. Madagascar / 20. Paradise City W. Axl Rose (vo), Robin Finck, Ron Bumblefoot Thal Richard Fortus (g), Tommy Stinson (b), Dizzy Reed Chris Pitman (key), Frank Ferrer (ds) Unplugged 1993 [ Live 1993 1987 ] 1. Dead Flowers / 2. You Ain t The First / 3. You re Crazy / 4. Used To Love Her / 5. Patience ~ Imagine ~ Patience / 6. Knockin On Heaven s Door / 7. One In A Million / 8. Used To Love Her / 9. Patience / 10. Mr. Brownstone / 11. Move To The City / 12. Jumpin Jack Flash / 13. November Rain Live In Buenos Aires, Argentina July 16th 1993 ( #1-#6 ) Live @ CGBG, NY, US October 30th 1987 ( #7-#11 ) The Japanese Incident Live @ Nakano Sunplaza, Tokyo, Japan December 7th 1988 1. Introduction / 2. You re Crazy / 3. It s So Easy / 4. Move To The City / 5. Mr. Brownstone / 6. Out Ta Get Me / 7. Patience / 8. Rocket Queen / 9. Slash s Guitar Solo / 10. Welcome To The Jungle / 11. My Michelle / 12. Band Inrtoductions / 13. Knockin On Heaven s Door / 14. Nightrain / 15. Sweet Child O Mine / 16. Used To Love Her / 17. Mama Kin / 18. Paradise City Live @ Syracuse, NY, US October 31th 1987 1. Welcome To The Jungle / 2. You re Crazy / 3. Blues Jam / 4. Nightrain / 5. Paradise City / 6. Patience / 7. Mama Kin / 8. Knockin On Heaven s Door Fred Coury (ds)
https://w.atwiki.jp/unturned/pages/492.html
Unturned 25/10/13 Patch Notes Patch - 11/12 Patch 12 ADDITIONS New skin colors for gold members. TWEAKS Fixed floating zombies. Fixed hitmarkers on dead animals. Patch 11 ADDITIONS GPS item. Map item. [might lag due to secondary render] Refillable water bottle. Reset savedata button on menu. Menu tutorials for all buttons. [can be closed by clicking on] Zombies can climb. Stop signs. TWEAKS Sleeping bags are craftable. Chests require more resources to craft. Less zombies. More mooses. Fixed barricades sliding when placed. Moved title text and patch data. Zombies attack barricades better. More barricade spawns. Better HUD efficiency. Fixed spikes hitting zombies. Fixed ping flashing to 999. [999 means not connectable] Zombie damage redone so a headshot does a lot of damage versus low body damage. Fixed a specific rock collider. Unturned 24/10/13 Patch Notes - Patch 9/10 Patch 10 TWEAKS Separated fullscreen and focus checks which might fix mac version. The resolution swapped to is now the current resolution which might fix resolution crash. Fixed a loading crash. Patch 9 ADDITIONS A sofa. A stove. A booth. A stool. A fridge. A barrel. A silo. Secret mountain fort. Diner/cafe. New house model. Bridge and river. Outdated versions of the game get locked out after a patch. TWEAKS Animal networking is improved. Military weapons are rarer. Civilian weapons are less rare. Unturned 23/10/13 Patch Notes - Patch 8 ADDITIONS A new town. A gas station. Jump bobbing for viewmodels and camera. View shake when hurt. TWEAKS Made a HUGE network optimization that will reduce lag when hosting by a lot. Fixed terrain colliders so that rocks and hay bales work again. Fixed four way road mesh. Fixed another PvE bug with grenades. Fixed spikes and barbed wire in PvE. Increased food spawns. Fixed toggling lights when interacting. Unturned 22/10/13 Patch Notes - Patch 7 TWEAKS Doors are only unlocked for the owners and their clans. Doors are a lot stronger. Grenades don t damage people on PvE servers anymore. Fixed a bug causing a resolution error. NOTE Try right clicking on the game and clicking fullscreen. Fixed a bug with blur crashing the game. Fixed some day/night inefficiencies. Fixed light streaks at nighttime. Added ping to server list which use the official API, but some networks are having errors with it. Unturned 21/10/13 Patch Notes - Patch 6 ADDITIONS Dock area. Lighthouse. Loot fixes. TWEAKS Fixed nighttime lighting. Unturned 20/10/13 Patch Notes - Patch 5 ADDITIONS A road to the castle. Texture quality setting. Autowalk key. [capslock] Watch item. Started coastline. Map borders. TWEAKS Fixed a crash when taking chests, campfires or doors. Improved GC efficiency of stats, daynight, etc. Allocated pointers for loops. Optimized render distances. Fixed several geometry bugs. Improved particle efficiency. Reduced pixel light maximum count. Gold accounts see title text in gold. Optimized collision matrix. Fixed Remington ammo bugs. Fixed crafting scroll bugs. Temporarily removed rocks and hay due to tons of processing required for collisions until a fix is found. Fixed some HUGE networking issues with items allowing duping and large numbers of spawns.
https://w.atwiki.jp/bfgmatome/pages/687.html
ゲーム情報(登録されているタグ) ジャンル>アイテム探し ジャンル>アドベンチャー ジャンル>コレクターズエディション ジャンル>パズル 製作会社>不明 言語>英語 コメント欄へ移動 ゲーム配布ページ 英語 http //www.bigfishgames.com/download-games/12317/shiver-vanishing-hitchhiker/index.html http //www.bigfishgames.com/download-games/11711/shiver-vanishing-hitchhiker-ce/index.html 日本語 紹介文 After leaving something in your car, a hitchhiker vanishes! Track her down and return her things in Shiver Vanishing Hitchhiker! Explore a spooky landscape as you figure out where the mysterious woman has gone in this exciting Hidden Object Puzzle Adventure game. Dive into a deeper mystery as you progress through incredible locations and scenes! Incredible locations Find the Vanishing Hitchhiker! Get the Strategy Guide! Check out our Blog Walkthrough For a more in depth experience, check out the Collector s Edition The Collector’s Edition includes Bonus gameplay Built-in Strategy Guide Wonderful Wallpaper Concept art 画像 « » var ppvArray_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597 = new Array(); ppvArray_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597[0] = http //w.atwiki.jp/bfgmatome/?cmd=upload&act=open&page=Shiver%3A+Vanishing+Hitchhiker&file=en_shiver-vanishing-hitchhiker-ce-screen1.jpg ; window.onload=function(){ ppvShow_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597(0); }; function ppvShow_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597(n){ if(!ppvArray_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597[n]){ alert( 画像がありません ); return; } ppv_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597$( ppv_img_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597 ).src=ppvArray_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597[n]; ppv_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597$( ppv_link_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597 ).href=ppvArray_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597[n]; ppv_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597$( ppv_prev_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597 ).href= javascript ppvShow_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597( +(n-1)+ ) ; ppv_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597$( ppv_next_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597 ).href= javascript ppvShow_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597( +(n+1)+ ) ; } function ppv_0_64509c4b224e27b647461fa6bb77f597$(){ var elements = new Array(); for (var i = 0; i arguments.length; i++){ var element = arguments[i]; if (typeof element == string ) element = document.getElementById(element); if (arguments.length == 1) return element; elements.push(element); } return elements; } 備考 レス一覧 455 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2011/04/12(火) 22 04 07.97 ID 3PaOCuCU Vanishing Hitchhikerのお試しを30分やってみたら グロや汚物ではなく心理的な脅かし方、効果音、BGMに和風ホラーを感じてなかなか良かった カメラや懐中電灯使うところなんかはちょっと零っぽい ただフォーラム見てるとボリュームが少なそうで二の足を踏んでる もし買った人いたらボリューム含めて感想教えてほしいな 456 名前: 名無しさんの野望 投稿日: 2011/04/12(火) 23 48 51.24 ID WdrFXZVg . 455 CE買うのか? ここにWalkthroughがあるからどこまでやったか確認して判断してみて。 ボーナス部分もある。 ttp //www.gamezebo.com/games/shiver-vanishing-hitchhiker/walkthrough 457 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2011/04/13(水) 00 22 05.01 ID 1wzEPNLt . 455 短くはないと思うよ。 自分は本編4時間、ボーナス45分てところだった。 ファンタズマ、オペラ座の怪人よりは少し短いが パペットショー3、人狼、マエストロよりは長い感じ。 でもまあ、CEにするかどうかは迷うとこだと思う。 最後まで汚い印象とか虫とかはない。 ストーリーも面白かった。 いろいろファンタズマっぽい印象だった。 561 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2011/04/20(水) 20 01 41.86 ID PlTQUv0c 謎解きアドベンチャーで何かお勧めありませんか? 今のところ体験版で気になった3つをプレイしました Mystery of Mortlake Mansion(裏世界表世界が面白い。マップから移動できて楽。 13th Skull(日本語版プレイ、面白かったが少し短い・・ Shiver Vanishing Hitchhiker(適度に怖いし懐中電灯楽しい!絵が綺麗 コメント コメント すべてのコメントを見る トップページに戻る
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/152.html
ゆにばーすとりにてぃー [ TAG Alp-U E-Q Miku NV_sm3786093 Nene@Aoitorinouta Title] Music Nene@Aoitorinouta/音々@あおいとりのうた Lyric Nene@Aoitorinouta/音々@あおいとりのうた Arrange Nene@Aoitorinouta/音々@あおいとりのうた Vocal Hatsune Miku Videos PVs ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm3786093 http //www.nicovideo.jp/watch/sm3786093 Translations ■ Show/Hide Romaji 2009-03-25 20 34 First Entry Translation Draft by RomajiGateway 09-03-29 Updated Checked by BookPeople kaze , utau hoshi , hikaru kumo , asobu sora wo oyogu hane hiroge sah ... hishou ! te wo nobashi umare yuku oto , tsukamu hiroi sekai kobore ochiru oto no kakera itsuka meguri yuku haruka kanata umo reteyuku na mo naki hoshi tachi kami yo kami yo utai tsuduke mashou iki ru oto de ari tsuduke ru kagiri daichi ni me buku hana wo mede mori , kake meguru kodama , hibiku kobore ochiru inochi no tane daichi ni hagukumu haruka kanata uta wo utau na mo naki kakera tachi sekai no hate mada minu uta umare te yuku oto no kakera me buku inochi idaki nagara sekai wo ima mo tera su hikari otte yukuyo watashi ga (uta wo) oto de (utau) ari tsuduke ru kagiri [部分編集] ■ Show/Hide EnglishTranslation Universe Trinity 09/03/02 First Entry 2009-03-02 14 47 55 (Mon) Last update Trasnlated by BookPeople Title Universe Trinity Lyric 風、歌う Wind sings 星、光る Stars twinkle 雲、遊ぶ Cloud plays 空を泳ぐ swimming in the sky 羽 Unfold wings 広げ さあ…飛翔! Now, fly! 手を伸ばし Stretching my hands 生まれゆく And holding on sound which is born 音、掴む 広いセカイ Vast universe 零れ落ちる 音のカケラ Fragments of the sound to overflow いつか巡り行く Reaching it someday 遥か彼方 In a far off distance 埋もれてゆく Nobody minds 名も無き 星たち Stars which don t have the name 神よ 神よ 歌い続けましょう Gaia, Gaia, I will continue singing 生きる As far as there continues being me as a sound to live 音で 在り続ける限り 大地に芽吹く Budding in the earth 花を愛で Flowers are enjoyed 森、駆け巡る Running about in the forest 木霊、響く Echo sounds 零れ落ちる 生命の種 Seeds of the life to overflow 大地に育む Growing up on the earth 遥か彼方 In a far off distance 歌を 歌う Singing a song 名も無き 欠片たち Fragments which don t have the name 世界の果て まだ見ぬ歌 In the ends of the world The songs I don t yet listen to 生まれてゆく 音のカケラ Fragments of the sound to be born 芽吹く命 抱きながら Holding the budding life 世界を 今も照らす Chasing light that shines on the world now 光 追ってゆくよ 私が (歌を) As far as there continues being me as a sound 音で (歌う) (As far as there continues to sing a song) 在り続ける限り Wind sings Stars twinkle Cloud plays Swimming in the sky Unfold wings Now, fly! Stretching my hands And holding on sound which is born Vast universe Fragments of the sound to overflow Reaching it someday In a far off distance Nobody minds Stars which don t have the name Gaia, Gaia, I will continue singing As far as there continues being me as a sound to live Budding in the earth Flowers are enjoyed Running about in the forest Echo sounds Seeds of the life to overflow Growing up on the earth In a far off distance Singing a song Fragments which don t have the name In the ends of the world The songs I don t yet listen to Fragments of the sound to be born Holding the budding life Chasing light that shines on the world now As far as there continues being me as a sound (As far as there continues to sing a song) Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Last modified 2009-03-02 14 47 55 (Mon) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www5.atwiki.jp/hmiku/pages/4329.html http //nicosound.anyap.info/sound/sm3786093 http //www.nicomimi.com/play/sm3786093 Sub video, PV, other fan made video in YouTube http //www.youtube.com/watch?v=hD1j9L2FcOI [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る http //www.youtube.com/watch?v=hD1j9L2FcOI (Information in this page is based on HatsuneMiku@Wiki) _
https://w.atwiki.jp/uykxmdok/pages/15.html
hundreds of scholastic thing, Sexy Lingeri processing of assorted, then go to the doctors benevolence island to find such as heart. Liandan room, such as the heart has the pin Yu furnace refining, are refining a furnace Dan medicine, show eyebrow tiny Cu, some unsettled look, suddenly he heard Li Qingshan called at the door, got up and open the door, on the face immediately filled with smile "Congratulations, the friend also received a beauty beauty, since then only Sexy Lingeri Yuanyang Xian Xian xian!" She is that rare no harsh words to listen to Li Qingshan, but the face of the taunt of color, it is no secret, can not help but laugh "yes, you do not know, people that figure, the voice..." Such as heart interrupted "you come here to do what?" "Don t let me have been explained, we are not good?" "Move on, it seems there is no avail." "I have no you imagine so horny!" Li Qingshan and it was not brag, if he really lewd a surname, that night visitors how many women can let Sexy Lingeries him enjoy, various types, various age three thousand are not comparable, the harem. As long as the night people prosper, he can change a day, every day do not weigh appearance, until The End of Life, but if the time and energy are wasted in the above, it is really too stupid. If the heart has to admit it, even hundreds of scholastic those little Lianqi ladies, often gathering drink Huajiu what, outside a few real concubine was perfectly normal. Li Qingshan in this respect, have a considerable autonomy. "Let s go, not the lecherous men!" Such as heart away pin Yu furnace, the stove is not will she constantly guarded. "Where are you going?" "Of Sexy Lingeri course, is the practice of place!" Such as heart galloped up, Li Qingshan followed, leaving hundreds of scholasticism, came to the sky above. Such as the heart shut eye like what in the induction, a moment later, the selected direction, fly to the south. Li Qingshan far see, the sky a glimmer of black clouds. As fine as ox hair silk rain from clouds of the sky falling, wind scroll, like fog, silent moisten the earth. Such as heart drop from the clouds, landed in a field of green grass, The grass Sexy Lingeri is green and luxuriant., submerge into the waist deep position. "That you are looking for where the rain ah!" Li Qingshan fell on her not far behind. This is lesson one. Such as heart stretched out his right hand, silk rain hover around, together toward the palm of her hand, turned into a white polo. "This is not simple!" Li Qingshan raised his hand, all the rain Fangyuan Baizhang, fierce is evacuated, the formation of a semi circular cavity without rain. Converge into a huge water polo in his hand. Sexy Lingeri As long as he is willing to, the ten in the rain time, is not difficult, if the control power of water, even if the heart,Not so, look carefully!" As your heart will be in the hands of a White Polo handed to Li Qingshan front, Li Qingshan found that every trace of rain are flying, but never fuse mutually, in seemingly be dancing in a collision, No. As the heart of the eye such as erratic rain and fog, as if into the deep memories. Li Qingshan will be in the hands of large water polo aside, and stretched out a hand, the reassembly of the rain, found both to maintain the whole sphere, but also maintain the dancing thousands of rain, indeed is not a simple matter. Let s go. Such as heart carelessly will be in the hands of water polo thrown in Sexy Lingeri his face, in the air will be turned into a fog, flutter in the face of Li Qingshan, he just feel a little moist feeling, that regiment fog dispersed, surprised way "go? You still haven t said what?" If the heart "this is not money class, what you want to hear?" Li Qingshan pie pie mouth "how much?" "How many also don t love say, hand it to me with!" Such as heart break to get empty but go to, came to a village on the edge of the fence, tied into small courtyard. A guard yellow Quanchong his dog yapping, Sexy Lingeri - https //www.amoretu.com/sexy-lingerie she stared, immediately cry with the tail between the legs back to the kennel to drill. Then she pointed to the corner, a water tank, with the same eyes stared at Li Qingshan Road "stretch into a head!" "What is this practice! Rivers and lakes I see more, a vat able what, you can t fool me!" Such as the heart smile, the more accurate is crafty, "immediately!" Li Qingshan with her eyes for a while, helpless go tank side, and plunged in cylinder. In the house, farm women with kitchen knife, the terror from the door and looked out, saw the strange scene, a fairy woman in white standing in the central courtyard, and the other with a tall man put his head into the bowl. After a long time, such as the heart to knock on the water tank, smiled and said "now!" Is still not do any explanation. Li Qingshan followed such as heart run to and fro, experience a variety of water, from the wells to trickle into the deep tan from puddles. In addition to the original that water polo is still in the hands AMORETU of Li Qingshan, feeling a bit like is practice, other times, completely is the action art, or more like fool. For example, the well he was jumping down, unexpectedly is a dry hole, he said "there is no water!" Such as heart said "there is no water on the." Then the cover letter, a letter is one day, Li Qingshan sat on the bottom of the well, whoever. If others dare to play him, he had been a punch head, but all of the requirements such as the heart is really to approximate behavior art, looking very foolish very meaningless, but like a very deep look.
https://w.atwiki.jp/hisero/pages/23.html
クッキー付加 head !-- メタ情報として指定する場合 -- meta http-equiv="Set-Cookie" content="クッキー情報" /head !-- Javaで書く場合 -- script language="JavaScript" TYPE="text/javascript" document.cookie = "クッキー情報" /script !-- 適当なbody -- body WebServer01 br a href="./hoge" hoge /a br body 名前 コメント